Função
A lexicógrafa Renata de Cássia Menezes da Silva, da equipe do Aurélio, diz que a principal função de um dicionário é informar, esclarecer. "No caso de um dicionário, como o grande Aurélio e outros, o esclarecimento pode ser tanto sobre grafia, étimo ou morfologia, significado ou significados, sinonímia, quanto sobre o uso da palavra ou alguma questão gramatical", afirma.
Benefício
Na avaliação de Renata, o maior benefício para quem utiliza um dicionário é a aquisição vocabular, a assimilação de palavras ou termos que podem passar a fazer parte do vocabulário passivo ou ativo do consulente.
Quem consulta?
Renata acredita que o dicionário, especialmente no Brasil, é usado por pessoas de vários meios e profissões diversas, de advogados a recepcionistas. "As pessoas recorrem ao dicionário, de modo geral, nas situações de necessidade, para compreender ou se fazer compreender, para verificar como se escreve esta ou aquela palavra, o que significa aqueloutra", diz. Mas ela sabe que, nesse mundo, tudo pode. "Já soube de gente que lê o dicionário, como se lê um livro, com o objetivo de enriquecer o vocabulário ou de manter a mente ativa", conta.
A origem
O Instituto Antônio Houaiss, especializado em lexicografia, foi inagurado em 1997, e teve como finalidade inicial elaborar um dicionário que representasse, acima de tudo, um novo paradigma da Língua Portuguesa.
Jornada
O projeto tinha como finalidade a criação de um dicionário, e mais de 200 pessoas formaram uma espécie de força-tarefa.
O fruto
Em agosto de 2001, foi publicado o hoje celebrado Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa. O novo Houaiss contém 442 mil entradas, locuções e acepções em 2.048 páginas. Acompanha-o um CD-ROM com versão digital integral e informações adicionais, como mais de 13 mil elementos mórficos, formantes da língua.
O melhor
O renomado professor titular (aposentado) de Língua Portuguesa da Universidade Federal do Paraná (UFPR) Carlos Alberto Faraco afirma que o melhor dicionário é o Houaiss. "Ele (Houaiss) é o que tem o maior número de verbetes e agrega uma série de informações históricas, gramaticais e de uso que são fundamentais para quem trabalha continuamente com a língua", diz Faraco.
Referência
O linguísta Carlos Alberto Faraco, da UFPR, afirma que além do Houaiss, e do Aurélio, "ainda merece referência o Caldas Aulete, que é um clássico de nossa lexicografia e que está, no momento, sendo atualizado."
Clássico
O filólogo Evanildo Bechara, da ABL, lembra que o Caldas Aulete, um dos primeiros dicionários monolíngues do nosso idioma, foi publicado em 1881, em Lisboa, e desde então firmou-se como relevante, sobretudo para os estudiosos da literatura portuguesa dos século 16 e 17.
Tchê
Em 2007, toda a linha de dicionários Caldas Aulete passou para a Lexikon Editora Digital ltda., do Rio de Janeiro, que lançou, no mesmo ano, duas novas versões: o Caldas Aulete de bolso, em parceria com a editora gaúcha L&PM, e a versão para computador, em parceria com o G1, o site de notícias da globo.com (www.auletedigital.com.br). Esta versão, com características inovadoras, reúne a edição digitalizada do original do dicionário impresso, com aproximadamente 220 mil verbetes, e uma edição atualizada e com acréscimo de novos termos, com cerca de 86 mil verbetes, para acesso grátis pela internet.
Reforma tributária eleva imposto de profissionais liberais
Dino dá menos de um dia para Câmara “responder objetivamente” sobre emendas
Sem Rodeios: José Dirceu ganha aval do Supremo Tribunal Federal para salvar governo Lula. Assista
Além do Google, AGU aumenta pressão sobre redes sociais para blindar governo
Deixe sua opinião