Quando Leiko Gotoda decidiu traduzir Musashi, de Eiji Yoshikawa, ao português, ela o fez por conta própria porque queria que seus netos conhecessem a história do mais famoso samurai japonês. Quando a obra em dois volumes foi publicada pela Estação Liberdade em 1999, Leiko se tornou uma referência. Hoje, às 19 horas, ela realiza a palestra Conhecendo o Japão através da Literatura, na Biblioteca Pública do Paraná (R. Cândido Lopes, 133), (41) 3221-4974.
Lula arranca uma surpreendente concessão dos militares
Polêmicas com Janja vão além do constrangimento e viram problema real para o governo
Lista de indiciados da PF: Bolsonaro e Braga Netto nas mãos de Alexandre de Moraes; acompanhe o Sem Rodeios
Lula diz que “agradece” por estar vivo após suposta tentativa de envenenamento
Deixe sua opinião