A psicóloga Maria Tereza Maldonado assina o primeiro livro-show do mercado editorial brasileiro, lançado recentemente pela editora carioca Jaguatirica.
‘Ulysses’ traduzido
Neste 2015 comemoramos 70 anos da primeira tradução em espanhol do “Ulysses”, de James Joyce. A história é curiosa. Consta que o governo argentino andava interessado em promover uma tradução de “Ulysses” na língua pátria.Como é comum nos governos, mandou-se formar comissão, para a qual, ao que consta, foi nomeado, entre outros, Jorge Luis Borges. C
Leia a matéria completaNas Trilhas da Vida traz o áudio de uma palestra-show com a psicóloga, que fala sobre sete textos e 24 composições de sua autoria. O conteúdo do e-book é variado, e aborda temas como desenvolvimento pessoal, gestão de conflitos, construção da paz e ampliação de recursos de comunicação para os relacionamentos na família, na escola e no trabalho – com os quais a profissional tem trabalhado há tempos.
O áudio foi gravado com 22 instrumentos em estúdio, com arranjos e direção musical de Itiberê Zwarg, multi-instrumentista, compositor, arranjador, ministra oficinas da música universal no Brasil e no exterior.
Trump barra novos projetos de energia eólica nos EUA e pode favorecer o Brasil
Brasileiro que venceu guerra no Congo se diz frustrado por soldados que morreram acreditando na ONU
Não há descanso para a censura imposta pelo STF
Tarcísio ganha influência em Brasília com Hugo Motta na presidência da Câmara
Deixe sua opinião