Com a chegada de Matthäus, algumas palavras em alemão devem ser incorporadas ao vocabulário da torcida atleticana.
Time (mannschaft) Furacão (Hurrikan), rubro (tiefrot), negro (schwarz).
Torcida (anhängerschaft) Caldeirão (Kessel), Arena (Bahn).
Jogo (spiel) futebol (fussball), bola (kugel), gol (tor), pênalti (elfmeter), falta (übertretung), jogador (spieler).
Orientação vai (geht), fica (bleit), pega (nehmen).
Reclamações juiz (richter), ladrão (dieb).
O rival (nebenbuhler) Coxa (Schenkel).
Objetivo campeão (meister).
O que ele não quer ouvir burro (esel), Fora, Matthäus! (Aus, Matthäus!).
Lula tenta se aproximar do favorito à presidência da Câmara, mas Hugo Motta quer independência
Maduro fala em usar tropas do Brasil para “libertar” Porto Rico; assista ao Sem Rodeios
Guinada da Meta pode forçar desvio de rota de STF e Lula quanto à censura nas redes
Enquete: você acredita que a censura nas redes sociais vai acabar após a declaração de Zuckerberg?
Deixe sua opinião