O governo chinês ignorou as perguntas, feitas ontem, sobre a razão pela qual censurou a tradução do discurso de posse do presidente dos Estados Unidos, Barack Obama, retirando referências ao comunismo e aos regimes que reprimem dissidentes.
A rede estatal Televisão Central da China transmitiu o discurso de Obama ao vivo. Mas quando o tradutor mencionou a palavra comunismo, o canal repentinamente cortou para um âncora que sorria sem jeito e estava claramente despreparado para a câmera.
Veja também