"Prezado M:
Entendo seu entusiasmo com o verso que acaba de me mandar. Realmente, é um raro exemplo de exteriorização poética, a começar pela reiteração inicial:
"Eu mato, eu mato..."
A brutal assertiva evoca à perfeição a têmpera destes dias, o nosso "zeitgeist". Perderam-se as ilusões com a justiça e as esperanças de regeneração, e com todas as instâncias jurídicas. Vivemos num deserto de valores morais. O poeta não diz "eu reprimendo", "eu castigo", "eu mando prender". Diz e repete "eu mato". Que retribuição se pode esperar onde a justiça não faz justiça e a cadeia não segura o ladrão? O poeta ameaça fazer sua própria justiça porque não tem outra. Revertemos ao animal primevo com as presas à mostra, num ricto de vingança selvagem. Uma hiena ganindo entre as ruínas de uma civilização falida.
Segue o poema:
"...quem roubou minha cueca..."
Há aqui algo que evoca Eliot, com seu constante recurso ao aparentemente banal no caso, a cueca em contraponto às alusões clássicas e míticas, e que acabou sendo um viés da poesia moderna (Auden, Drummond). Não seria, talvez, demais ler a cueca como metáfora. A cueca representa o que temos de mais íntimo, recôndito, profundo. O que temos de mais nosso. O que o "zeitgeist" nos roubou. Ou seja: a nossa alma. Onde está "cueca" leia-se "alma". Sem a cueca ficamos nus. Sem a alma também estamos reduzidos a apenas o nosso corpo.
Mas quem roubou a nossa cueca/alma? Quem nos trouxe, desprotegidos, para este deserto?
Quem merece a raiva do poeta? Que a raiva é merecida fica evidente na última linha do verso:
"... pra fazer pano de prato!"
A suprema degradação. Nossa alma secando pratos. O fim de uma geração que conseguiu chegar à Lua, mas se perdeu no caminho da privada. Quem é o culpado? Também queremos ganir de indignação como o poeta mas não sabemos em que direção. Para o alto? Para o lado? Para que lado? Quem, afinal, roubou nossa cueca pra fazer pano de prato?
Mas, enfim, poesia é isso mesmo, não é não? Perguntas sem respostas. Se houvesse resposta não seria poesia. Um grande abraço do L."
"Prezado L:
Gostei muito do que você escreveu sobre o verso que mandei, mas preciso fazer uma confissão: mandei o verso errado. Queria que você comentasse um poema do Baudelaire, mas me atrapalhei (sou um pré-eletrônico, você sabe) e acabei mandando a letra de uma marchinha de carnaval que, sei lá por que, estava armazenada no meu laptop. Mas obrigado assim mesmo. Grande abraço, M."
Braga Netto repassou dinheiro em sacola de vinho para operação que mataria Moraes, diz PF
Defesa de Braga Netto diz que provará que não houve obstrução das investigações
Parlamentares de direita e integrantes do governo repercutem prisão de Braga Netto
Da revolução à ruína: a fraqueza original que selou o destino do comunismo soviético