• Carregando...

Vaticano divulga agenda do Papa no Brasil

Papamóvel será utilizado em desfiles junto aos fiéis em celebrações. Papa fará discurso logo na chegada ao país, quando será recebido por Lula.

Leia a matéria completa

Romeiros de todo o mundo e bispos da América Latina e do Caribe terão menos motivos para se sentirem perdidos dentro do Santuário Nacional de Nossa Senhora Aparecida. Os líderes da Igreja Católica no continente se reúnem entre 13 e 31 de maio no templo, localizado a 167 km de São Paulo. A chegada dos visitantes acelerou obras de adequações na sinalização dos espaços do Santuário e foi determinante para o treinamento de funcionários. O objetivo é seguir fielmente o lema do local: "acolher bem também é evangelizar".

Desde o começo de 2006, a professora Rita de Cássia Souza Silva, de 37 anos, tenta traduzir a rotina dos funcionários para o espanhol. Cerca de 150 dos quase mil funcionários do templo se inscreveram nas aulas semanais. Atualmente, cerca de 80 prosseguem os estudos com o objetivo de atender melhor os romeiros. "Hoje tenho alunos que já são praticamente fluentes", comenta.

O ex-porteiro Geraldo Afonso Romano, de 45 anos, atualmente encarregado do atendimento dos visitantes no Centro de Apoio aos Romeiros, é um dos que já trava boas conversas com visitantes da América do Sul.

Para conseguir sucesso no aprendizado, levou os livros para casa, descobriu até como sintonizar uma rádio chilena e também entrou recentemente pela primeira vez em uma lan-house apenas para ler sites em espanhol. "Até o Código da Vinci em espanhol eu já li", comenta.

A recompensa veio com a indicação da professora para que ele trabalhe diretamente com os bispos durante a realização da conferência. "Encarei como a oportunidade da minha vida", disse.

Sinalização

Os administradores do Santuário estão realizando a substituição das placas indicativas no interior do templo. Em cada setor, elas terão uma cor específica e utilizarão símbolos para facilitar a identificação dos pontos. Além disso, cada item indicado terá seu nome escrito em português, inglês e espanhol.

A iniciativa faz parte do processo de modernização do atendimento no Santuário, que em 2006 inaugurou uma sala de imprensa e já imprime folhetos com dados do local em cinco idiomas. Para os mais dedicados, como Romano, estes são apenas os primeiros passos. "Assim que tiver chance vou dar a idéia para os padres para organizarem aulas de inglês", comentou Romano.

0 COMENTÁRIO(S)
Deixe sua opinião
Use este espaço apenas para a comunicação de erros

Máximo de 700 caracteres [0]