Pelas Eliminatórias da Copa 2018 – Europa, no domingo a seleção portuguesa brindou sua torcida com uma goleada de 4 x 1. Mas, para muitos torcedores no Brasil, ficou uma dúvida: quem era de fato o adversário? Estônia ou Letônia?
É que um jornal de esportes de circulação nacional, cujo nome estampa um ponto de exclamação, andou trocando as bolas: no título da matéria de apresentação do jogo tascou que Portugal enfrentaria a Estônia. Já no texto, a Estônia virou Letônia. A vítima da goleada foi a Letônia.
Um pouco de história
Velhos e outros nem tanto jornalistas lembraram os bons tempos da revisão. E houve quem aproveitasse para acrescentar que, por supuesto, localizada no continente europeu, a Letônia faz fronteira com a Estônia (ao norte), Rússia (a leste), Bielorússia (a sudeste) e Lituânia (ao sul). Juntamente com a Estônia, é uma das Repúblicas Bálticas.
Fazia parte da União das Repúblicas Socialistas Soviéticas. Tornou-se independente em agosto de 1991. Em maio de 2004, passou a integrar a União Europeia (EU). A capital é Riga. Uma República parlamentarista. Idioma: Letão (oficial), russo.
Já a República da Estônia, cuja capital é Tallinn, tem 1,39 milhão de habitantes.
Coitado do imperador
Ainda sobre a revisão, ou falta de, alguém lembrou um episódio envolvendo Pedro II. Ao cair do cavalo durante um passeio, provocou uma onda de boatos na Corte e na cidade do Rio de Janeiro. Para demonstrar que estava bem, o imperador deu uma banda pelo Paço Imperial.
E o jornal Aurora Fluminense publicou que o imperador reapareceu sorridente e foi visto amparado por duas maletas. Para consertar a mancada, o poderoso rotativo fez a correção do “lamentável equívoco”. Pior a emenda do que o soneto: D. Pedro II não estava amparado em duas maletas, mas em duas mulatas…
ENQUANTO ISSO…